우리말doit

신출나기 vs 신출내기

고고두잇 2024. 11. 18. 20:27
728x90
반응형

(문제) 그녀는 아직 신출나기라서 잘 모른다 vs 그녀는 아직 신출내기라서 잘 모른다

 

 

정답: 신출내기(o)

  - [명사] 어떤 일에 처음 나서서 일이 서투른 사람.

  - 新出내기(새로울 신 / 날 출)

  - 신출나기(x)

  ex)

    · 신출내기 시절엔 실수를 했어도 실수인 줄 몰랐죠.

    · 신출내기가 뭘 제대로 알겠나?

    · 신출내기라고 얕보지 마세요.

 

cf. ‘신출내기’가 표준어이고 ‘신출나기’는 비표준어이다. 이는 ‘ㅣ’ 역행 동화 현상에 의한 발음은 원칙적으로 표준 발음으로 인정하지 아니하되, 일부 단어의 경우 그러한 동화가 적용된 형태를 표준어로 삼는다는 규정(표준어 사정 원칙 제9항)에 따른 것이다.

 

출처: 신출내기 사전 - 내용 보기 | 국립국어원 표준국어대사전


 

‘신출내기’의 뜻

  • 의미:
    • 어떤 일이나 직업을 갓 시작하여 경험이 부족한 사람.
    • 흔히 초보자 또는 풋내기를 뜻합니다.
  • 예문:
    • "그는 아직 신출내기라서 모든 일이 서툴다."
    • "이 팀에는 신출내기 선수들이 많다."

‘신출나기’가 잘못된 이유

  • ‘신출나기’는 오용된 형태로, 표준어로 인정되지 않습니다.
  • ‘내기’는 어떤 특징을 가진 사람이나 물건을 뜻하는 접미사로 쓰이며, 여기서는 '풋내기'와 같은 맥락으로 사용됩니다.
    반면 ‘나기’는 어색한 조합으로, 한국어 맞춤법에 맞지 않습니다.

기억하기

  • ‘내기’는 특정 속성을 지닌 사람을 표현할 때 자주 사용됩니다.
    • 예) 서울내기, 풋내기, 시골내기.
  • 따라서 ‘신출내기’라는 표현이 어법상 올바릅니다.
728x90
반응형

'우리말doit' 카테고리의 다른 글

해돋이 vs 해도지  (6) 2024.11.18
매제 vs 제부  (13) 2024.11.18
대요 vs 데요  (11) 2024.11.18
무뉘 vs 무늬 vs 무니  (11) 2024.11.18
즈음 vs 쯤  (16) 2024.11.18