728x90
반응형
(문제) 수입이 꽤 짭잘하다 vs 수입이 꽤 짭짤하다
정답: 짭짤하다(o)
- [형용사] 감칠맛이 있게 조금 짜다.
- 일이나 행동이 규모 있고 야무지다.
- 일이 잘되어 실속이 있다.
- 물건이 실속 있고 값지다.
- 짭잘하다(x)
ex)
· 짭짤하게 끓인 된장국은 입맛을 돋운다.
· 살림 솜씨가 짭짤한 며느리.
· 지난여름에는 수박 장사를 해서 짭짤하게 재미를 보았다.
· 신랑집에서 보낸 봉채도 짭짤했지만 신붓집에서도 예단을 실팍하게 했다고 하데.
※ ‘짭짤하다’는 한 단어 안에서 같은 음절이나 비슷한 음절이 겹쳐 나는 부분은 같은 글자로 적는다는 규정(한글 맞춤법 제13항)에 따라 ‘짭잘하다’로 적지 않고 ‘짭짤하다’로 적는다.
cf. 쩝쩔하다
- [형용사] 입에 맞지 않게 조금 짜다.
ex)
· 음식이 조금 쩝쩔하다.
· 느릅나무 껍질을 달인 물이 쩝쩔한 맛이 난다.
728x90
반응형
'우리말doit' 카테고리의 다른 글
저리다 vs 절이다 (8) | 2023.12.11 |
---|---|
그것참 vs 고것참 (5) | 2023.12.11 |
작달막하다 vs 짝달막하다 (5) | 2023.12.10 |
어물쩍 vs 어물쩡 (25) | 2023.12.10 |
종자돈 vs 종잣돈 (6) | 2023.12.10 |